英会話フリートークでのネタを1分で紹介します。:雨
内容: I sometimes get headaches or feel heavy-headed on rainy days. It seems to be caused by a disturbance of the autonomic nervous system. It's not as bad as taking pills, but it makes me feel really depressed if I have to go to work. Unless I don't need to go work, I like rainy because I like watching and hearing it. The sound of rain seems to have a relaxing effect, so I sometimes listen to it on Youtube when I can't sleep. Actually, I sometimes get a sudden urge to dive into the rain without an umbrella. Of cause I can't do such like that, because it would make me look like a freak.
和訳: 私は雨の日に頭痛がしたり、頭が重くなったりすることがあります。自律神経の乱れが原因のようです。薬を飲むほどではありませんが、仕事に行かなければならないときは、とても憂鬱になります。仕事に行かなくてもいい場合は、雨は見たり聞いたりするのが好きなので雨が好きです。雨の音にはリラックス効果があるようなので、眠れないときにYoutubeで聞いたりします。実は、傘をささずに雨の中に飛び込みたいという衝動に駆られることもあります。もちろん、そんなことをしたら変人に見られるのでできませんが。
- disturbance:乱れ
- automatic nerve system:自律神経
- get a sudden urge to do:〜したい衝動に駆られる
- freak:変人、変わり者

